ESPAÑOL INGLÉS FRANCÉS

Lanzador de disco

Discus thrower

Lanceur de disque

Lanzador de jabalina

Javelin thrower

Lanceur de javelot

Lanzador de peso

Shot putter

Lanceur de poids

Lanzador de martillo

Hammer thrower

Lanceur de marteau

Lanzar

Throw

Lancer

Lanzamiento de ensayo

Practice throw

Lancement d’entrainement

Lanzamiento de jabalina

Javelin throwing

Lancement du javelot

Lanzamiento de disco

Discus throwing

Lancement du disque

Lanzamiento de martillo

Hammer throwing

Lancement du marteau

Lanzamiento de peso

Delivery of the shot

Lancement du poids

Lanzar el disco

Throw the discus

Lancer le disque

Lanzar el martillo

Throw the hammer

Lancer le marteau

Lanzar el peso

Put the shot

Lancer le poids

Lanzar la jabalina

Throw the javelin

Lancer le javelot

Lesión

Injury

Blessure

Levantar los dos pies del suelo, perder contacto

Lose contact with the ground

Perdre le contact avec le sol

Líder

Leader

Leader

Liderar

Lead

Mener

Líder de la carrera

Head leader

Leader de série

Líder de la competición

Competition leader

Leader des competitions

Límites del sector

Radius lines of sector

Limites du secteur

Línea de demarcación

Marking line

Ligne de marquage

Línea de llegada

Finishing line

Lingne d’arrivée

Línea de salida

Starting line

Ligne de départ

Listos!

Set!

Prets!

Locutor oficial

Announcer

Announceur

Longitud de la zancada

Length of the stride

Longueur de la foulée

Longitud del martillo

Length of the hammer

Longueur du marteau

Longitud del salto

Lenght of the jump

Longueur du saut

Longitud de la jabalina

Lenght of the javelin

Longueur du javelot

Lucha

Fight, struggle

Lutte, combat

Luchat

Fight, struggle

Lutter, combattre

Lucha táctica

Tactical fight

Lutte tactique

Lugares de calentamiento

Warm-up sites

Lieux d’échauffement

Lugares de competiciones

Competition sites

Lieux des compétitions

Llamada a los participantes

Call of the competitors

Appel des concurrents

Llamar

Call

Appeler

Llegar a la meta

Finish

Arriver

Llegar tarde a la salida

Delay the start

Retarder le départ

Malla, red protectora

throwing cage

Cage de protection

Mantener el ritmo

Maintain the place

Maintenir la cadence

Marca de control

Control mark

Maque de controle

Marcaje

Marking

Marquage

Marca, récord personal

Personal record

Record personnel

Marcas

Check marks

Marques

Marcha

Walking

Marche

Marchador

Walker

Marcheur

Martillo

Hammer

Marteau

Masaje

Massage

Massage

Masajista

Masseur

Masseur

Medalla de bronde

Bronze medal

Médaille de bronze

Medalla de oro

Gold medal

Médaille d’or

Medalla de plata

Silver medal

Médaille d’argent

Medición

Measurement

Mesurage

Medición de control

Control measurement

Mesurage de controle

Medición de la distancia

Measurement of distance

Mesurage de la distance

Medición de los artefactos

Measurement of implements

Mesurage des engins

Medición de los saltos y de los lanzamientos

Measurement of field events

Mesurage des sauts et des lancers

Médico

Physician

Médicin

Mediofondista

Middle-distance runner

Coureur de demi-fonc

Modalidad de carrera

Type of running

Courses

Modalidad de lanzamientos

Throwing events

Lancers

Modalidad de saltos

Jumping events

Sauts

Movimiento de impulso

Swing

Balancement

Movimiento giratorio

Rotation

Rotation

Movimiento olimpico

Olympic movement

Mouvement olympique

Negarse a intentar

Decline the trial

Manquer un essai

No presentarse

Forfeit

Forfait

Norma de clasificación

Qualification norm

Norme de qualification

Número de la calle

Number of the lane

Numéro du couloir

Observador

Observer

Observateur

Obstáculo

Obstacle

Obstacle

Obstáculo (de carreras)

Steeplechase

Haie de steeple

Olimpiada

Olympiade

Olympiade

Operador del anemómetro

Wind gauge operator

Préposé à l’anémomètre

Ordenar la salida

Give the stars

Donner le départ

Orden de las carreras

Arrangement of heats

Ordre des séries

Pasar al adversario

Outdistance an opponent

Dépasser l’adversaire

Pasar la raya

Step over

Empléter

Pasarse de la raya

Overstep

Emplétement

Paso sobre el listón

Bar clearance

Passage de la barre

Pausa

Pause

Pause

Pelotón

Main group

Gros du pelotón

Pelotón delantero

Leading group

Groupe de tête

Perder

Lose

Perdre

Perder una oportunidad

Miss a chance

Maquer une occasiin

Periodista deportivo

Sports journalist

Journaliste sportif